5 июня 2017 6441 SCS Group
Как мы уже отмечали в первом материале из нашего цикла «Импорт — это работа», еще до стадии поставки продуктов в Китай следует знать, какая команда способна доставить продукт из темного холодного склада в яркий, полный потребителями зал. Здесь необходимо определить количественный и качественный состав персонала, необходимого для реализации проекта, и быть уверенным, что все участники имеют четкое понимание стратегических целей и тактических задач и четко следуют плану.
Этот этап предполагает хотя бы одного обученного сотрудника, находящегося в компании. Плюс, как правило, требуется специалист от производителя, периодически приезжающий к импортеру с обучающим материалом о продукте, либо наоборот — персонал проекта будет приезжать на обучение к производителю, что, конечно, значительно дороже.
Недооценка данного этапа или полное отсутствие его понимания со стороны компании-импортера. Примеров работы по импорту продуктов питания компаниями без проведения данного этапа работы достаточно. Как правило, у компаний нет глубокого понимания предмета импорта и продаж.
Непонимание участниками проекта слабых и сильных сторон импортируемого продукта, его отличительных особенностей. В результате — отсутствие формулировки основной идеи продукта и невозможности объяснить покупателю, чем этот импортный товар так хорош, почему местный потребитель должен купить его или заменить им привычное сваренное в чае черное куриное яйцо или пышную парную булку. Как следствие, импортный товар попадает в категорию абсолютной РАВНОЗНАЧНОСТИ с любым местным товаром, который произведен за 2 рубля вместе с яркой упаковкой в три слоя.
Непонимание потребителем уникальности или важности предлагаемого импортного товара. Почему он выглядит так же, как местный продукт, но стоит в 10 раз дороже? Непонимание влечет за собой потерю интереса, а это значит, что судьба такого продукта на китайском рынке незавидна. Ненужность — старение — свалка — утилизация.